2008-05-30

來自北海道的祝福 The Blessings from Hokkaido

Hokkaido Misa came to Chuncheon Mime Festival JUST for our show! This is a great encouragement for the team and we are all loving her comic action by instinct. The picture is the first day she arrived Korea and found the bookshop by her own, what a tough girl!

The Poet Banban had birthday yesterday night. It was also the last day of our performance at the bookshop. We were busy and couldn't look for gift and cake around. So Misa transformed herself as a "PLAYBOY HUNTER", trying to find Banban's dream gift in Chuncheon......eventurally, he got a miniature PLAYBOY in handmade version and a messy cheese cake......whatever, HAPPY BIRTHDAY la!

2008-05-29

七人小組"遠征"春川 The Team in Chuncheon


這次凹凸之外去春川一共七人成軍,包括導演、男主角、女主角、燈光設計與技術總監、音效控制與技術、影像紀錄、文字記者,分別來自台灣、香港、澳門。光辦護照就有五種顏色(其中有英國籍與加拿大籍)。 光看照片大約就猜得出每個人的職務了吧:上面是靈巧可愛的Mayble(香港)






裝憂鬱的BanBan(台灣)




主修電腦音樂更擅長古典的Patrick(澳門)








幾乎都穿黑衣服的Erik(澳門)










都在工作中的Bibi和Hope(台灣)




最後一張就是在下我(台灣)--黑色外星人是也。包圍著我的是翻譯志工韓國妹妹明珠、聖恩、相熺--大家注意了嗎?很多韓國妹妹都有一頭長髮、齊眉的瀏海、細白皮膚、丹鳳眼,並且穿高跟鞋(所以她們看起來都比我高)。

2008-05-28

第23頁,我們在這裡!! We are on the 23rd Page



拿到春川國際默劇藝術節(CIMF)節目冊。
像一本掌中手冊,
打開第23頁,是凹凸之外格子爬格子的節目介紹簡介耶!
雖然都是韓文(下面有英文),
也很興奮。
藍綠色表示是主辦單要邀請的節目, 我們也是其中少數幾個有售票的節目,(數數一共只有六個節目要售票, 大部分是戶外或免費),票價賣得最貴的是今年也有受邀到台灣兩廳院演出梯子劇團<伍采克>,大人兩萬韓幣小孩十萬學生十五萬--別被數字嚇到,韓幣大約一千元折台幣31塊多。

演出的書店在離藝術節主街兩個圓環的距離,徒步大約15-20分鐘,根據翻譯告訴我叫做廣場書店。書店經理是一位有氣質的熟女,跟每個人都說:妳們看起來就跟韓國人一樣啊(我和Misa都得到同樣的"讚美"。)


這個書店比誠品金石堂小但比唐山略大一點,大約像台大誠品兒童館--by the way,正巧導演選擇童書區當舞台。門口有殘障斜坡,感覺是間有愛心的店。

書店網址:www.8hobook.com.kr

2008-05-25

出發到春川 Way to Chuncheon





周五台北天氣陰。

Erik前一天就到春川參加製作人會議,所以我們這一團六個人。下午三點半中正國際機場國泰航空櫃台集合,五點十分飛機準時起飛,八點多到達仁川機場。三位年輕的招待妹妹已經在等我們了,她們是江原大學中文系的學生,為首的叫相熺(中文最流利,在北京和天津留學過一年)。

有兩台九人巴專車載我們到旅館。一出機場就接高速公路,所以我們沒看到甚麼街景,一路開了兩個多小時。感覺桃園到仁川很近,一轉眼就到;仁川到春川卻滿遠,可能跟晚了倦了有關。

進旅館時相熺很抱歉地說住二樓,可是有一個要住三樓。我有點兒摸不著頭緒:是說一間在二樓、一間在三樓嗎?還是說兩間在二樓、一間在三樓?結果原來是五間在二樓,一間在三樓——啊啊啊,原來是一個人一間房啊!有玄關,有帶浴缸的寬敞廁所,有臥房:雙人床,電視、電腦、冰箱、冷氣(根本用不到)一應具全,還有附早餐和誤餐費——驀然我想起我們是「藝術家」了。

大概我在劇場界早已習慣凡事克難,像我去亞維農那一年,每個房間平均三個,床上床下都睡人,客廳還睡兩個,十一個人共用兩個幾乎沒有轉身餘地的淋浴間。雖說這次食宿都由主辦單位負責,但我不敢想得太好——除了睡袋我大概甚麼都自己準備了。

一群人安排妥當後,明明累得很,可還有人嚷肚子餓----年輕有甚麼話說?(但不包括在下我)。出去逛,招牌全都亮著,但門全都關著,只有一家三張桌子的小店,牆上有菜單,韓文,沒人懂,但仗著人多膽大還是殺進去點菜。

老闆娘給我們猛勸酒,我們拿旅遊書指那些菜,她全訕笑著搖頭,還大聲說著甚麼來著。溝通不得其法,突然間Hope冒出一句「大丈夫」(沒關係),立刻隔壁桌客人有了反應,原來有個說日語的阿金媽(大嬸)。剛好Patrick留日的,一講之下我們才搞懂這家小店是居酒屋,菜是用來配酒的,全都是辣的,沒有湯的。老闆娘還特地幫我們煮了一鍋泡麵。

原本不想喝酒的我們被這辣味逼得不得不喝點甚麼,但也只有酒。Cass牌啤酒意料之外清甜,菜味道也好,但真是好辣,辣得我胃都紐在一起。大嬸好熱情,還給我們再加泡菜。這一頓吃了三萬元—韓幣。平均一人五千,折台幣一百六左右。

今天發現幾件慘事:手機沒有3G,完全不能用。轉接頭不能用,原因不明(後來查明是接觸太鬆)。房間網路不通,明天再解決(一直沒解決)。筆記本帶得不夠,明天再說(找一家文具店買)。現在是凌晨四點鐘了(韓國時間比台灣多一小時),明早八點半集合,相熺帶我們去吃早餐。




2008-05-08

"拎著提箱" 尋找好用的人

副團長欣怡的新戲<拎著提箱的女人>正值緊鑼密鼓的排練階段,我團長阿Hope在台期間也能負責小小的音控的職位,很是興奮。雖然我是到了後期才加入製作,有點小抱歉,也因此一進排練場就特別賣力,打起精神,希望自己能成為一枚"好用的人"。

"有用的人"和"好用的人"是有差別的,"有用"視為"可用"或"能用",但是不一定"好用"。每個人都有自己的個性、情緒、長處、弱點和地雷,控制不當、故意表現、刻意隱藏都是可能不好用的原因。可是怎麼樣才算好用?其實技巧是很難言傳的,因為真的是要用心體會,用眼觀察,並且在最快的時間之內用身體行動,共勉之。

回到戲的本身,找一天進劇場吧!
牯嶺街小劇場《拎著提箱的女人》+《不分》

5/15~18(四~日)7:30PM & 5/17(六)2:30PM
單場票價:500元 每張票均可看該場兩檔聯演節目

(兩廳院之友、學生、10張、20張以上都有折喔~)